最高!をスラングで言うと
OZ EnglishのHIROです。
スラングと聞いてポジティブな印象
ネガティブな印象どちらを持ってますか?
個人的に、フォーマルな場では避けるべきで
砕けた場ではぜひ使いたいものだと思います。
フォーマルと言っても相手の雰囲気や状況
によっては使うこともあります。
相手の心を開き、より親密な印象を与える
ためです。
英語も日本語も感覚が大切ですので
想像力を働かせながら臨機応変に
使い分けたいですね。
それでは今日のフレーズです。
Epic (最高!)
「epic」の元々の意味は名詞で「叙事詩」
という意味です。
叙事詩」は文学用語で、歴史的な英雄や神が登場し、
民族の歴史として価値があるを信じられ
長い間語り継がれているものです。
しかし、最近ではスラングで使われていること
が多くなっています。
●スラングでの意味
「最高、すげえ、やばい、かっこいい、素晴らしい」
「awesome」「impressive」「cool」「sick」
等と同じ意味ですね。
例文
A:How was the concert last night? Did you enjoy it?
(昨夜のライブはどうだった?楽しかった?)
B:It was epic, man! I’ll never forget it!
(最高だった。一生忘れないよ。)